Перевод: с французского на португальский

с португальского на французский

(estado de saúde)

  • 1 état

    [eta]
    Nom masculin estado masculino
    en état (de marche) em estado (de funcionamento)
    en bon état em bom estado
    en mauvais état em mau estado
    état d'esprit estado de espírito
    Nom masculin Estado masculino
    * * *
    état eta]
    nome masculino
    1 (pessoa) estado
    état de santé
    estado de saúde
    être en état de choc
    estar em estado de choque
    ne pas être en état de
    não estar em condição de
    2 (coisas) estado; condição f.
    en bon état
    em bom estado
    en mauvais état
    em mau estado
    remettre en état
    reparar
    3 ( estádio) estado
    dans l'état actuel de nos connaissances
    no estado actual dos nossos conhecimentos
    4 CIÊNCIAS estado
    état solide
    estado sólido
    5 DIREITO estado
    état civil
    estado civil
    6 HISTÓRIA estado
    le tiers état
    o terceiro estado
    em estado de, capaz de
    em todo o caso
    estar fora de si
    não poder servir; estar fora de serviço
    ter em conta, mostrar

    Dicionário Francês-Português > état

  • 2 délabrer

    I.
    délabrer delabʀe]
    verbo
    1 ( estragar) deteriorar; arruinar
    2 (saúde) arruinar
    II.
    1 deteriorar-se; arruinar-se
    2 (estado de saúde) agravar-se; piorar

    Dicionário Francês-Português > délabrer

  • 3 porter

    [pɔʀte]
    Verbe transitif levar
    (vêtement, lunettes) trazer
    (nom, date, marque) ter
    Verbe intransitif surtir efeito
    porter bonheur/malheur dar sorte/azar
    porter sur tratar de
    Verbe pronominal se porter bien estar bem(boa)
    se porter mal estar mal
    * * *
    I.
    porter pɔʀte]
    verbo
    1 ( transportar) levar
    trazer
    papa le porte sur ses épaules
    o papá leva-o nos ombros
    elle porte une valise à la main
    ela leva uma mala na mão
    2 ( aguentar) suportar
    ses jambes ne le portent plus
    as pernas já não suportam o peso dele
    3 carregar
    l'arbre porte beaucoup de fruits
    a árvore está carregada
    porter un enfant
    carregar uma criança na barriga, estar grávida
    4 (óculos, barba, roupa) usar
    ter
    trazer
    il porte des lunettes
    ele usa óculos
    porter la marque de
    trazer a marca de
    nous portons la responsabilités de nos actes
    nós arcamos com a responsabilidade dos nossos actos
    6 apresentar
    porter plainte contre quelqu'un
    apresentar queixa contra alguém
    7 recair
    l'accent porte sur la dernière syllabe
    o acento recai na última sílaba
    8 incidir
    la discussion a porté sur ce sujet
    a discussão incidiu sobre este assunto
    9 dar
    le médecin porte de l'assistance aux malades
    os médicos dão assistência aos doentes
    10 acertar
    le coup a porté juste
    o tiro acertou em cheio
    palavras que atingem
    bater a alguém
    olhar para alguém
    II.
    1 usar-se
    cela ne se porte plus
    isto já não se usa
    2 (estado de saúde) portar-se
    elle se porte bien
    ela está bem de saúde

    Dicionário Francês-Português > porter

  • 4 variation

    [vaʀjasjɔ̃]
    Nom féminin variação feminino
    * * *
    variation vaʀjasjɔ̃]
    nome feminino
    1 (temperatura, estado de saúde) variação; mudança
    2 MÚSICA variação

    Dicionário Francês-Português > variation

  • 5 retrouver

    [ʀətʀuve]
    Verbe transitif (objet perdu) encontrar
    (rejoindre) encontrar
    Verbe pronominal encontrar-se
    (dans une situation, un lieu) encontrar-se
    * * *
    I.
    retrouver ʀətʀuve]
    verbo
    1 (algo perdido) encontrar
    reencontrar
    recuperar
    retrouver une voiture volée
    recuperar um carro roubado
    retrouver un chien
    encontrar um cão
    2 ( voltar a ver) reencontrar
    je les ai retrouvés par hasard
    voltei a encontrar-me com eles por acaso; voltei a encontrá-los por acaso
    3 (fórmula, técnica, receita) descobrir; redescobrir
    4 (situação) voltar a acontecer
    une telle opportunité ne se retrouvera jamais plus
    uma oportunidade destas não volta a surgir
    5 (forças, saúde) recuperar
    retrouver la vue
    recuperar a vista
    retrouver son sourire
    recuperar o sorriso
    6 (pessoa, estilo, traço) reconhecer
    je retrouve bien là son style!
    reconheço bem o estilo dele!; é mesmo o estilo dele!
    7 (nome, informação) relembrar
    je ne retrouve plus son numéro
    não consigo lembrar-me do número de telefone dele
    II.
    1 ( reunir-se) reencontrar-se
    les week-ends on se retrouve toujours chez grand-mère
    ao fim-de-semana, encontramo-nos sempre na casa da avó
    2 ( pôr ordem) ver claro
    je ne m'y retrouve plus
    não sei a quantas ando
    3 ( orientar-se) encontrar o caminho
    4 (estado, situação) encontrar-se
    se retrouver sans travail
    encontrar-se sem trabalho
    se retrouver seul
    ficar sozinho
    5 ( estar presente) encontrar-se
    ces règles se retrouvent dans toutes les institutions
    estas regras encontram-se em todas as instituições

    Dicionário Francês-Português > retrouver

См. также в других словарях:

  • Saúde (São Paulo) — Saúde ist ein Bezirk in der Stadt São Paulo und umfasst die Stadtteile Chácara Inglesa, Bosque da Saúde, Mirandópolis, Vila Clementino, Planalto Paulista, Vila Monte Alegre, Vila São Pedro, Vila Cruzeiro do Sul, Indianópolis, Parque do Estado und …   Deutsch Wikipedia

  • saúde — s. f. 1. Estado do que é são. 2. Robustez; vigor, saudação; brinde. • interj. 3. Expressão usada para desejar bem estar ou felicidade a alguém, geralmente em brindes ou despedidas. 4. Expressão que se dirige a alguém que acabou de espirrar para… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Sistema Único de Saúde — Símbolo oficial del SUS. El Sistema Único de Saúde (SUS) (en español: Sistema Único de Salud) fue creado por la Constitución brasileña de 1988 para que toda la población brasileña tuviera acceso a la atención médica pública. La Constitución… …   Wikipedia Español

  • boletim — s. m. 1. Pequena notícia que se expõe ao público. 2. Notícia de ocorrências militares ou policiais. 3. Telegrama. 4. Publicação oficial periódica. 5. Bilhete que serve para exprimir um voto. 6. boletim de saúde: relatório periódico sobre o estado …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • fibrilação — s. f. [Medicina] Estado particular do coração, no qual as pulsações nítidas e normalmente coordenadas do estado de saúde são substituídas por um tremor rápido que vai diminuindo de intensidade até à morte completa do órgão. = FIBRILHAÇÃO… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • fibrilhação — s. f. [Medicina] Estado particular do coração, no qual as pulsações nítidas e normalmente coordenadas do estado de saúde são substituídas por um tremor rápido que vai diminuindo de intensidade até à morte completa do órgão. = FIBRILAÇÃO… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • disposição — s. f. 1. Ato ou efeito de dispor. 2. Colocação. 3. Estado (de saúde, de ânimo). 4. Predisposição, tendência. 5. Habilidade, queda, bossa. 6. Desembaraço. 7. Ordem, determinação. 8. Intenção. 9. Emprego, uso. 10. Determinação legal. 11. Senhorio,… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • hipocondria — s. f. 1. Caráter triste e inquieto causado pela ideia de doenças imaginárias ou por preocupações com o próprio estado de saúde. = NOSOMANIA 2. Tristeza profunda. = MELANCOLIA   ‣ Etimologia: alteração de hipocôndrio …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Historia de Sacavém — Escudo de armas de Sacavém: «Escudo de bermellón, puente de tres arcos, con los flancos incompletos, de oro, labrado de negro. En el frente, cruz en aspa, de plata. Contrafrente ondeado …   Wikipedia Español

  • São Paulo — This article is about the city. For the state, see São Paulo (state). For other uses, see São Paulo (disambiguation). São Paulo   Municipality   Município de São Paulo Municipality of São Paulo …   Wikipedia

  • Americana, São Paulo — Infobox City official name = Americana imagesize = image caption = nickname = motto = image shield = Brasão Americana.jpg mapsize = 250px pushpin map caption = Location in the São Paulo state. subdivision type = Country subdivision type1 = Region …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»